Taaltip: de WK of het WK?

Redacteur Hans de Groot geeft elke twee weken taaltips. Deze keer geeft hij antwoord op de vraag: is het de WK of het WK?

 

Beide kan. Het hangt ervan af van welke uitschrijving van de afkorting je uitgaat.

 

In de WK staat de afkorting voor: de wereldkampioenschappen, het meervoud dus.

Spreekt je van het WK dan bedoel je: het wereldkampioenschap, het enkelvoud.

 

Natuurlijk gaat hetzelfde op voor andere kampioenschappen:

de/het NK       de Nederlandse kampioenschappen, het Nederlands kampioenschap

de/het EK        de Europese kampioenschappen, het Europees kampioenschap

 

Een ander vraag is of je een streepje schrijft na WK:

 

WK-voetbal of

WK voetbal

 

Meestal zul je geen streepje schrijven, want dan heb je het over het toernooi.

 

Nederland heeft zich deze keer niet geplaatst voor het WK voetbal.

 

Maar je kunt ook bedoelen dat er op het WK een speciaal soort voetbal wordt gespeeld. In dat geval schrijf je wel een streepje:

 

WK-voetbal is vaak veel defensiever dan clubvoetbal.

 

Merk het verschil in klemtoon op:

het WK voetbal

het WK-voetbal

 

 

Hans de Groot, redacteur bij Van Dale Uitgevers

 

Dit artikel is ook te vinden op de website van Schrijven Online.

 

Tip!

Behoefte aan meer uitleg of moeite met andere taalkwesties? Kijk of een van onze taaltrainingen of de onlinetool Van Dale Taalsnacks iets voor je is.

 

 

Vorig artikel
Volgend artikel

Gerelateerde artikelen

Probeer nu direct en zonder verdere verplichtingen Van Dale Online professioneel voor een dag. U krijgt tijdelijk toegang tot onder andere: de Dikke Van Dale, Oxford Dictionary en de online woordenboeken Duits, Frans en Spaans. Klik hier om een proefabonnement Van Dale Online professioneel aan te vragen.