Taaltip: Riviera of Rivièra?

Redacteur Hans de Groot geeft Van Dale-taaltips. Deze keer geeft hij antwoord op de vraag: is het Riviera of Rivièra?

In het Nederlands spellen we: Rivièra. Het accent grave is nodig voor de uitspraak.

De Rivièra is in eerste instantie de kust van de Middellandse Zee in Zuidoost-Frankrijk en Noordwest-Italië, maar het woord wordt ook gebruikt voor soortgelijke kustgebieden in andere landen, bijvoorbeeld de Engelse Rivièra (de Engelse zuidkust: Cornwall, Sussex, Devon) en de Turkse Rivièra (de Turkse zuidkust rondom Antalya).

Het woord is afgeleid van het Latijnse woord riparius. In het Italiaans spreekt men van riviera (zonder accent): (zee)kust.

In veel talen spelt men Riviera, naar Italiaans voorbeeld, zonder accent; het Engels en het Duits doen dat bijvoorbeeld. En vreemd genoeg zelfs het Frans! Men duidt er dan wel uitsluitend het Italiaanse deel van de kust mee aan. Wat wij de Franse Rivièra noemen, heet in het Frans doorgaans Côte d’Azur.

   

Hans de Groot, redacteur bij Van Dale Uitgevers

Dit artikel is ook te vinden op de website van Schrijven Online.

Vorig artikel
Volgend artikel

Gerelateerde artikelen

Probeer nu direct en zonder verdere verplichtingen Van Dale Online professioneel voor een dag. U krijgt tijdelijk toegang tot onder andere: de Dikke Van Dale, Oxford Dictionary en de online woordenboeken Duits, Frans en Spaans. Klik hier om een proefabonnement Van Dale Online professioneel aan te vragen.